III Encontro Nacional Cultura e Tradução & III Encontro de Tradutores – A Tradução de Obras Francesas no Brasil
O III Encontro Nacional
Cultura e Tradução (ENCULT) e do III Encontro de Tradutores – a Tradução de
Obras Francesas no Brasil acontecerão de 22 a 24 de outubro de 2014 na
Universidade Federal da Paraíba (UFPB), em João Pessoa (Brasil).
O ENCULT é um
encontro científico organizado em anos intercalados pelo Programa de
Pós-Graduação em Letras e pelo Curso de Bacharelado em Tradução da UFPB, e tem
o objetivo de promover um espaço de diálogo e intercâmbio de pesquisas da área
dos estudos da tradução por meio da apresentação de trabalhos de pesquisadores,
profissionais e estudantes da área.
Concomitantemente com esta
edição do ENCULT, será realizado o III Encontro de Tradutores – A Tradução
de Obras Francesas no Brasil, que dará continuidade aos dois encontros
anteriormente realizados (2006, em Brasília, e 2009, em São Paulo). Este evento
pretende reunir tradutores, pesquisadores, estudantes e intermediários do
mercado editorial em torno de uma reflexão sobre a presença e a circulação da
cultura francesa no país por meio da tradução, estimulando o diálogo e as
trocas entre esses diferentes segmentos.
Conferencistas convidados:
- Jean-Yves Mollier
(Universidade de Versailles St-Quentin-en-Yvelines/França)
- Christiane Stallaert (Universidade da Antuérpia e
Universidade Católica de Leuven/Bélgica)
- Marc Charron (Universidade de Ottawa/Canadá)
Os eixos temáticos que
deverão orientar as propostas de pôster e comunicação individual a serem
encaminhadas à comissão organizadora do evento são os seguintes:
1) Formação de Tradutores;
2) Tradução e Análise
Textual;
3) Tradução Intersemiótica;
4) Tradução e Literaturas
Não-canônicas;
5) Tradução e Tecnologia;
6) Tradução e
Transferências Culturais;
7) Tradução de Obras
Francesas no Brasil.
Prazo
para envio de trabalhos: até o
dia 31 de julho.
Maiores informações aqui.
0 comentários:
Postar um comentário